Учасник надав технічний паспорт англійською мовою без перекладу: чи надавати 24 год

Розгляд тендерної пропозиції
2 серпня 2024 року
|
1 хвилину Читати
user icon
Тетяна Колісник
керівник консультаційної групи Експертус Держзакупівлі Цифрового видавництва Експертус, консультант з питань публічних/державних закупівель, Київ

Учасник надав технічний паспорт на продукцію від виробника, але англійською мовою. У ТД замовник передбачив, що документи учасника повинні бути українською. Надати технічний паспорт — умова технічної специфікації, тому  замовник не може вимагати у ньому виправити невідповідність. Чи можна все ж таки надати 24 години, якщо документ, передбачений технічною специфікацією, учасник надав, але без перекладу?

Відповідаємо.

Ні, не можна. Пояснимо докладніше.

Якщо замовник під час розгляду тендерної пропозиції (ТП) учасника процедури закупівлі виявить невідповідності в інформації та/або документах, що учасник подав у ТП та/або подання яких передбачала тендерною документацією (ТД), він розміщує у строк, який не може бути меншим, ніж два робочі дні до закінчення строку розгляду ТП, повідомлення з вимогою про усунення таких невідповідностей в ЕСЗ (п. 43 Особливостей).

Під невідповідністю в інформації та/або документах, що подає учасник у складі ТП та/або подання яких вимагає ТД, розуміється у тому...

add to bookmark this document
print document
download document
Open Chapter
Open All Versions
Download materials
Page search